Όταν οι γερμανοί μετανάστες ήταν οι ανεπιθύμητοι της Αμερικής


Αμερικανικά στρατεύματα που ρίχνουν βέλη σε μια φωτογραφία του Γερμανικού Kaiser κατά τη διάρκεια του Α 'Παγκοσμίου Πολέμου. ( Paul Thompson / FPG / Αρχείο φωτογραφιών / Getty Images)



Σε μια πρόσφατη συνέντευξη, ο αρχηγός του Λευκού Οίκου John Kelly δήλωσε στο NPR ότι οι μετανάστες χωρίς νόμιμα έγγραφα είναι " άνθρωποι που δεν θα αφομοιώνονταν, (να ενταχθούν) εύκολα   στη σύγχρονη κοινωνία των ΗΠΑ." Και περιέγραψε μερικούς από τους λόγους :

"Είναι οι πλειονότητά τους  άνθρωποι της υπαίθρου", είπε. «Στις χώρες που προέρχονται δεν έχουν επαρκή εκπαίδευση . Δεν μιλούν αγγλικά ... Δεν εντάσσονται καλά. δεν έχουν δεξιότητες. "

Η Kelly μιλούσε ειδικά για τους μετανάστες από τις χώρες της Λατινικής Αμερικής. Αλλά πριν από έναν αιώνα, αυτή η γραμμή σκέψης χρησιμοποιήθηκε εναντίον μιας άλλης ομάδας που δεν φαίνεται να ήταν σε θέση να «αφομοιώνει»: τους Γερμανούς Αμερικανούς.

Εκείνη την εποχή, αυτά τα οκτώ εκατομμύρια Γερμανών Αμερικανών ήταν η μεγαλύτερη μη αγγλόφωνη ομάδα της χώρας. Πολλοί προέρχονταν από ένα μεταναστευτικό κύμα που έλαβε χώρα στα τέλη του 19ου αιώνα. Έχτισαν εστιατόρια και ξενώνες που, στη γερμανική παράδοση, καθένα είχε τη δική του ζυθοποιία μπύρας. Το 1910, οι ΗΠΑ είχαν 554 εφημερίδες στη γερμανική γλώσσα, καθώς και σχολικά συστήματα γερμανικής γλώσσας που συνυπήρχαν με σχολές αγγλικής γλώσσας.

"Μέχρι το 1917 αυτοί οι μετανάστες που ήρθαν στο Σινσινάτι, στο Σαιντ Λούις, στο Μιλγουόκι, τη Νέα Υόρκη, τη Βαλτιμόρη ενσωματώθηκαν πλήρως στην αμερικανική κοινωνία", λέει ο Richard E. Schade , καθηγητής γερμανικών σπουδών στο Πανεπιστήμιο του Cincinnati. Αλλά όταν οι ΗΠΑ μπήκαν στον Α Παγκόσμιο Πόλεμο, αυτοί οι μετανάστες ήρθαν αντιμέτωποι  μιας νέας «αντι-γερμανικής υστερίας».
Αφίσα προπαγάνδας του Α 'Παγκοσμίου Πολέμου από το γραφείο πληροφοριών των Η.Π.Α. «Μην μιλάτε, ο ιστός περιστρέφεται για σας με αόρατα σπειρώματα, κρατηθείτε  έξω από αυτόν, βοηθήστε να τον καταστρέψουμε, η κατασκοπεία ακούει», που δείχνει τον Kaiser Wilhelm II ως αράχνη. ( Photo12 / UIG / Getty Images)
Επειδή η Γερμανία ήταν ένας από τους αντιπάλους της Αμερικής στον πόλεμο, πολλοί Αγγλοαμερικανοί άρχισαν να φοβούνται ότι οι Γερμανοί Αμερικανοί ήταν ακόμα πιστοί στο Kaiser ή στον Γερμανό αυτοκράτορα. Ξαφνικά, οι Γερμανοί Αμερικανοί έγιναν «συλληφθέντες Αμερικανοί» που ασκούσαν κρυφά  τις δικές τους παραδόσεις αντί να «αφομοιώνουν» την αγγλοαμερικανική κουλτούρα. 

Με τον πόλεμο, οι Γερμανοί Αμερικανοί εμφανίζονταν ως  απειλή για την ασφάλεια των ΗΠΑ. Τους έδωσαν επίσης ένα νέο ψευδώνυμο.

"Ο νούμερο ένα αμερικανικός όρος για τους Γερμανούς στον πρώτο παγκόσμιο πόλεμο, ήταν οι « Ούννοι », λέει ο Schade. «Οι Ούννοι του Μεσαίωνα σάρωσαν τις πεδιάδες της Ρωσίας και εισέβαλαν στην Ευρώπη και ο όρος αυτός συσχετίστηκε με τους Γερμανούς». Σύμφωνα με αυτό το στερεότυπο, οι Γερμανοί Αμερικανοί ήταν «μια φυλή βάρβαρων επιδρομέων» που μιλούσαν μια άλλη γλώσσα την οποία  οι Αμερικανοί δεν καταλάβαιναν.
Η κυβέρνηση των ΗΠΑ δημιούργησε μία αφίσα που δείχνει ένα προσφύγα με ένα μωρό που προσπαθούν να ξεφύγουν από μία σκιερή και απειλητική φιγούρα ενός Γερμανού soldie, 1918. (Πηγή: MPI / Getty Images)
Όλα αυτά τα αντι-γερμανικά αισθήματα έκαναν δύο πράγματα. Πρώτον, ενθάρρυναν τους Αγγλοαμερικανούς να καταργήσουν τα γερμανικά. Απαγόρευσαν τα γερμανόφωνα σχολεία   και απέσυραν τα γερμανικά βιβλία από τις βιβλιοθήκες. Να τους αντιμετωπίζυν ως εχθρό τους Γερμανοαμερικανούς οι οποίοι κλείστηκαν στα σπίτια τους, διότι κινδύνευαν, όπως ένας    Γερμανοαμερικανός   σοσιαλιστής, σκοτώθηκε από έναν όχλο .

Δεύτερον, ως απάντηση σε αυτό, οι Γερμανοί Αμερικανοί  σκόπιμα επίσπευσαν την "αφομοίωση" τους για να αποφύγουν να γίνουν στόχοι. Άλλαξαν τα ονόματά τους σε αγγλικά ονόματα, μετονόμασαν τους  γερμανικούς δρόμους και αρχίζουν να μιλούν γερμανικά μόνο ιδιωτικά. Στο κοινό μίλησαν αγγλικά.

Ως αποτέλεσμα, οι περισσότεροι Αμερικανοί που προέρχονται από γερμανούς μετανάστες δεν μιλούν τη γλώσσα ή ασκούν γερμανικές πολιτιστικές παραδόσεις (όπως η μπύρα μετά την εκκλησία τις Κυριακές, που οι αγγλο-προτεσταντές θεωρούνταν ανήθικες). Αντίθετα, έχουν γίνει μέρος της κουλτούρας των  λευκών Αμερικανών. 

Ωστόσο, εξακολουθούν να υπάρχουν κάποια απομεινάρια της εποχής που εκατομμύρια Αμερικανοί μιλούσαν Γερμανικά.  Διαπιστώνουμε ένα τέτοιο δείγμα  όπου ορισμένα   αγγλόφωνα σχολεία υιοθετούν λέξεις   από τα γερμανικά (τη γερμανική πρόταση  “garden of children”  για τον "κήπο των παιδιών"). Και στο Σινσινάτι, όπου ζει ο Schade, μια πρώην Γερμανο-Αμερικανική γειτονιά εξακολουθεί να είναι γνωστή ως "Over-the-Rhine" - μια αναφορά στον ποταμό που διέρχεται από τη δυτική Γερμανία.

Πηγή: History, BECKY LITTLE


Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Ξέρεται ότι: Το χαγιάτι στον ελλαδικό χώρο δεν είναι τούρκικο

Το άλογο κοιμάται όρθιο!